NeuroTran® egy szoftver, amelyik másodpercek alatt alaposan lefordít komplikált
dokumentumokat! Gyorsan és pontosan lefordít honlapokat, elektronikus leveleket,
faxokat, memorandumokat, kézikönyveket, riportokat, táblázatkezelő programokat,
egyeztetéseket, leveleket bármelyik nyelvről. Másodpercenként lefordíthat egy
mondatot, néhány perc múlva egy egyszerű dokumentumot vagy egy óra alatt egy 250
oldalas könyvet!
Megtakaríthat több mint 80% időt
Kutatásaink szerint a NeuroTran használók több mint 80% időt takarítanak meg,
amit egyébként komplikált idegen nyelven írt dokumentumok értelmezésével és írásával
töltenének.
Fejlett mesterséges intelligencia szabályzatok
NeuroTran® egy magas fokú fordítási termék. Hogy mondatról-mondatra fordítson
a NeuroTran® a mesterséges intelligencia szabályokat használja. A NeuroTran®
érti mi az alany, az állítmány és a tárgy egy mondatban. Ez és más fontos információ
használata segítségével alakítja a fordítást, és szabályos sorrendbe teszi a szókészlet
szavait és ugyanúgy megfelelő jelentést, keres a szöveg típusához alkalmazkodva.
Szöveg analízis
A fordítani, kívánt szöveget a NeuroTran® azzal a céllal elemzi, hogy azonosítsa
a szöveg típusát, például: műszaki, számítástechnikai, orvostanhallgatói vagy
más szöveg. Miután a NeuroTran® végrehajtotta ezt az elemzést, olyan fordításokat
választ, amelyek jobban megfelelnek a szöveg típusához. Ez a funkció egyedül a
NeuroTran® tulajdonsága.
Ára: 40.355 Ft
Kézbesítés: Utánvételi fizetésnél a kézbesítés 2-3 hétig tart. FedEx kézbesítés 1 hétig tart.
A NeuroTran® akcióban: fordítás mondatról mondatra
Kattintson ide, hogy láthassa a fordítás nagyobb képét:
Nincs több, bonyolult keresés a szótári oldalakon egy fordítás miatt. NeuroTran®,
gyorsan és könnyen lefordít bármilyen szöveget, szófordulatot és mondatot. A fordításhoz
elegendő beindítani a NeuroTran® programot és beírni bármilyen szót, frázist vagy
mondatot, és szinte azonnal meg kapja a választ, vagy választhat alternatív fordításokat.
Egyszerűen döntsön milyen fordítást, kíván és a NeuroTran® automatikusan helyettesíti
az eredeti szót vagy kifejezést a kiválasztott fordítással. A szótárba kívánság
szerint táplálhat be végtelen számú új szöveget, frázist és fordítást. A NeuroTran®
ugyanúgy kiválasztja melyik ige milyen ragozású. Azokban a nyelvekben, amelyek
ezt megengedik, a NeuroTran® más szavaknak is megfelelő szabályozást választ.
Ilyen fajta fordítót nem talál, semmilyen nyomtatott sem számítástechnikai formátumban.
NeuroTran® PRO
Ha szüksége van sokkal gyorsabb és pontosabb fordítás, javasoljuk NeuroTran ® PRO.
NeuroTran ® PRO, míg a Standard Edition NeuroTran ®, a következő további jellemzői:
akár 10-szer gyorsabb fordítást miatt fejlettebb fordítás motor
fejlettebb tanulási képesség, mint a standard verzió
3-szor több bejegyzést fordítói tudásbázisa
az olvasni angol nyelvű szöveg hangosan (text-to-speech)
beépített angol nyelvtan-ellenőrző
A megnövekedett szókincse NeuroTran ® PRO lesz képes lefordítani a dokumentumot tartalmazó nagyon pontos terminológia a különböző területeken, mint például: építészet, művészet, banki, biológia, építőipar, ipari, kémia, mérnöki, közgazdasági, oktatási, környezetvédelmi mérnöki, földrajz, geológia, történelem, szálloda / vendéglátóipar és a turizmus / utazási ágazat, az információs technológiai (IT), a jog és igazságosság, a gépipar, az orvostudomány, katonai, fizika, politika, sport, közlekedés stb.
Frissítek a NeuroTran ® PRO
A felhasználók a Standard Edition a NeuroTran ® frissíthet NeuroTran ® PRO a különbség az ár.
Miért van az internet kapcsolat szükséges?
Nyelv fordítás hihetetlenül nehéz feladat elvégzésére. A hatalmas mennyiségű tudás, hogy hogyan működik a világ, és mi is fel előfeltétele a pontos fordítás.
A NeuroTran® tudásbázisát meghaladja a 125 terabájt az információk, amelyeket nem kell telepíteni az asztalra, mert a mérete. A NeuroTran® tudásbázisát elérhetőek a fordítási Server, amelyhez szükséges egy internet-kapcsolatot.
A NeuroTran® akcióban: fordítás mondatról mondatra
Kattintson ide, hogy láthassa a fordítás nagyobb képét: